Sách dâng thụy hiệu Sát Tất

Sau khi Sát Tất qua đời, triều đình nhà Nguyên theo lệ Hán mà dâng thụy hiệu cho bà. Sách văn rằng:

奉先思孝,臣子之至情;节惠易名,古今之大典。惟殷娥有明德之号,而周任著《思齐》之称。爰考旧章,式崇尊谥。恭惟先皇后,厚德载物,正位承天。隆内治于公宫,纲大伦于天下。曩事龙潜之邸,及乘虎变之秋。鄂渚班师,洞识事机之会;上都践祚,居多辅佐之谋。先物之明,独断于衷;进贤之志,允叶于上。左右我圣祖,建帝王之极功;抚育我前人,嗣社稷之重托。臣下之劝劳灼见,生民之疾苦周知。俪宸极二十年,垂慈范千万世。惟全美圣而益圣,宜显册书而屡书。不胜惓藐恳恳之诚,敬展尊尊亲亲之义,以扬盛烈,以对耿光。谨遣某官某奉玉册玉宝,上尊谥曰昭睿顺圣皇后。钦惟淑灵在天,明鉴逮下。增辉炜管,茂扬徽懿之音;合飨太宫,益衍寿昌之福。

.

Phụng tiên tư hiếu, thần tử chi chí tình; tiết huệ dịch danh, cổ kim chi đại điển. Duy ân nga hữu minh đức chi hào, nhi chu nhậm trứ 《Tư tề》 chi xưng. Viên khảo cựu chương, thức sùng tôn thụy.

Cung duy Tiên Hoàng hậu, hậu đức tái vật, chính vị thừa thiên. Long nội trị vu công cung, cương đại luân vu thiên hạ. Nẵng sự long tiềm chi để, cập thừa hổ biến chi thu. Ngạc chử ban sư, động thức sự cơ chi hội; thượng đô tiễn tộ, cư đa phụ tá chi mưu. Tiên vật chi minh, độc đoạn vu trung; tiến hiền chi chí, duẫn diệp vu thượng. Tả hữu ngã thánh tổ, kiến đế vương chi cực công; phủ dục ngã tiền nhân, tự xã tắc chi trọng thác. Thần hạ chi khuyến lao chước kiến, sinh dân chi tật khổ chu tri. Lệ thần cực nhị thập niên, thùy từ phạm thiên vạn thế. Duy toàn mỹ thánh nhi ích thánh, nghi hiển sách thư nhi lũ thư. Bất thắng quyền miểu khẩn khẩn chi thành, kính triển tôn tôn thân thân chi nghĩa, dĩ dương thịnh liệt, dĩ đối cảnh quang.

Cẩn khiển mỗ quan mỗ phụng ngọc sách ngọc bảo, thượng tôn thụy viết Chiêu Duệ Thuận Thánh Hoàng hậu. Khâm duy thục linh tại thiên, minh giám đãi hạ. Tăng huy vĩ quản, mậu dương huy ý chi âm; hợp hưởng thái cung, ích diễn thọ xương chi phúc.

— Sách thụy văn Chiêu Duệ Thuận Thánh Hoàng hậu